“特指”表示某类事物中的一个或一些。

而语法规则 “定冠词the表特指”,其实就是指说话者和听话者(或作者和读者)可以根据共有的知识(情景/文化)或根据上下文,来确定话中the指定的特定事物。

说话者使用the时一般默认听话者知道所谈及的事物。而听话者识别出双方都知道的所指。

图源网络

一、情景/文化特指

定冠词the的特指用法在实际应用中表现出很大的灵活性,说话者首先必须估计对方(即听话者)的背景知识,然后再根据与双方共享的情景文化信息判断是否该用the来特指。

请看下列例子:

He said his name was Paul McCartney. I knew he wasn't __ Paul McCartney. 这句的空格中,要不要加冠词the呢?

对于大多数中国读者(即在中国文化背景下的读者)来说,这句话不要冠词the说成Paul McCartney理解起来非常自然。如果不要冠词the上句即是:

He said his name was Paul McCartney. I knew he wasn't Paul McCartney.

他说他叫保罗·麦卡特尼,我知道他并不是保罗·麦卡特尼。

显然这句话有“他在撒谎”这样的言外之意。

但对于英美读者(即在英语文化背景下的读者)来说,加上the更为自然。

He said his name was Paul McCartney. I knew he wasn't the Paul McCartney.

他说他叫保罗·麦卡特尼,我知道他并不是那个著名的保罗·麦卡特尼。

保罗·麦卡特尼(Paul McCartney)是甲壳虫乐队成员,对英美读者而言算得上是无人不知的著名人物。

英国著名的“甲壳虫the Beatles)”乐队的四名成员分别为约翰·列农(John Lennon)、林戈·斯塔尔(Ringo Starr)、保罗·麦卡特尼(Paul McCartney)和乔治·哈里森George Harrison)。

很多中国读者也许知道“甲壳虫”乐队,但知道其成员保罗·麦卡特尼的并不多,这就是文化背景知识的差异,会影响到定冠词the的使用。

甲壳虫乐队(右一为保罗·麦卡特尼Paul McCartney)

语法书中有一条规则阐述为“表示独一无二的事物要用the”。

而英语中专有名词也指的是“独一无二的事物”,与其相关的一条语法规则为“专有名词前一般不加the”。

这进一步提醒我们,应该更加灵活地理解语法规则。事实上,专有名词前使用the与the的特指用法有关,即表示说话双方都熟知的事物。

比如:

the sun 太阳, the moon 月亮

the earth 地球,the North Pole 北极

the Equator 赤道,the sky 天空

the universe 宇宙, the Renaissance(欧洲14至16世纪的)文艺复兴

以上所讲的是较大范围内的共有知识,而局限到较小的范围,比如在一个小镇上生活的人们,彼此之间谈到the post office,the market, the church或the castle时,指的就是该镇上唯一的这些场所,或者是他们常去的这些场所。

再比如,双方谈到the pub,也许是镇上唯一的一家酒吧,或者是双方常去的那个酒吧。这里说话人说the pub.具体指的是哪个酒吧,对于听话者来说,是不言而喻的。

在实际的使用中,因说话者不可能总是了解听话者的领会情况,the的用法也就带有某种程度的猜测的意味。若听话者不十分明确说话者所指,此时他可以用which/what来提问以求弄清所指物。

比如:

A: Shut the doors. 请把门关一下!

B: Which door?哪个门?(表示听话者并不知道说话者所指的是哪扇门)

图源网络

二、上下文共指(textual co-reference)

上下文共指,就是指听话者(或读者)可以根据上下文找到所指。

1、传统语法书上所说的 “第一次提到的单数可数名词前面用不定冠词a或an,这一名词再次出现时则要用定冠词the”。

这是由于第一次提到的物体通常是不定指的,所以常用不定冠词a/an来限定。可是一旦那个物体在话语中已经谈到过,就可以把它看作“从上文中已得知的东西”,此后再提到它时就要用定冠词。

要注意这一用法中,上下文提及的是同一物

请看下面例句,

Bob lost a gold watch yesterday and Bill was wearing the gold watch this morning.

鲍勃昨天丢了一块金表,比尔今早手上戴着的正是这块金表。

这两只表实际上就是同一只表,即表明Bill是或者很可能是一个贼。

Bob lost a gold watch yesterday and Bill was wearing a gold watch this morning

鲍勃昨天丢了一块金表,比尔今早手上戴着一块金表。

说话者并没有声称所提的两只表是同一只表。当然也存在这样一种可能的理解:他可能在闪烁其词地暗示两只表就是同一只表。

值得注意的是,文学作品中,作者往往在一开头就用the将读者引人小说中的情景中,使读者有一种身临其境的感觉。

请看海明威(Ernest Hemingway)写的故事开头:

The train went on up the track out of sight, around one of the hills of burnt timber. Nick sat down on the bundle of canvas and bedding the baggage man had pitched out of the door of the baggage car.

火车沿着铁轨向前行驶,渐渐地消失在一座山边的一堆堆燃烧过的木材的烟雾中。尼克坐在一堆帆布和床单上,它们是一个行李工人从行李车上扔出来的。

这个故事从一开始就说the train, the track和the baggage man,这样使用the的目的在于使读者身临其境,似乎眼前就能看到所提到的火车、铁轨以及行李工人,而不感到陌生。

图源网络

2、以上讨论的主要是前后提到的为同一个事物。还有一种情况,是与前面提到的有紧密联系的概念,而不是同一个事物

所指是从已经谈到的事物中推断得到的。此时,在上文中往往会提到的一个与下文有紧密联系的概念或谈论的话题,然后下文说话者或作者可以使用定冠词the来指那些处在那种场合下的人或事物。

例如:

They got married in grand style. The bride wore along brocade dress and the bridesmaids wore pink taffeta. The organist played superb music and the choir sang magnificently.

他们举行了盛大的婚礼仪式。新娘穿着长长的金银锦缎的婚纱,伴娘穿着粉红色的塔夫绸。风琴演奏出动听的音乐,唱诗班的歌声也是美妙绝伦。

“婚礼”这个话题是由动词短语got married引入的,下文继续谈到了the bride和the bridemaids;同时还假定婚礼是在教堂里举行的,于是就说the organist和the choir。引入了married这个话题,我们通过常识就能知道,必然会有新娘,所以这里的the bride就指当时这场婚礼上的新娘。

类似情形还有:

某个人在讲述他的一次飞行经历,在他的讲述中他可以提到:the pilot,the plane,the airport和the food等,听者没有人会问“哪个飞行员”,因为我们都知道他指的是那次飞行时的飞机上的飞行员。

谈到a farm的话题,就可以接下去谈在这个话题下可能发生的或与这个话题相关的其他事物,如the farmer,the farmhouse,the pigs和the bar等。

谈到an orchestral concert(管弦音乐会)这个话题时,就可以继续谈the program(节目),the audience(观众),the conductor(乐队指挥)和the second oboe(双簧管)等等。

在这些情形下,定冠词的使用与上下文关系密切,受语境的影响很大。

图源网络

3、一般来说,被某个后置定语所修饰的名词的前面要用定冠词the

不过,决定一个名词的前面是否要有the来限定,并不完全是看该名词的后面是否有后置定语修饰。

主要分成两种情况:①如果被后置定语修饰的名词是表达一个没有限制的、广泛的、不可预知的人或事物,此时名词的前面依然不用the来限定;②如果被后置定语修饰的名词是表达某个被限定的、特殊的、听者或读者可以断定很熟悉或可以明白与之有关的人或事物,此时名词的前面需要用the来限定。

请比较下面例句:

(1)People who drink and drive should go to prison. 酒后驾车者应进监狱。

(2)The people who made this mess should be ashamed of themselves. 把这弄得一团糟的人应为自己感到羞耻。

例句(1)中,这里的people说的是任何醉酒驾车的人,具体是哪些人并不重要,即是一个泛指概念,因此这里没有the来限定people。

例句(2)中,这里的people表达的是一个明确的、特殊的群体,即是那些把这弄得一团糟的人,是一个特指概念。因此这里有the来限定people。

(1)A rich person is not one who has the most but is one who needs the least. 一个富有的人,不是因为他拥有的最多,而是因为他需要的最少。

(2)I think he is the one who can help you. 我认为他才是能够帮助你的人。

例句(1)中,这里的one是代词,指代a rich person。尽管one的后面有定语从句修饰,这里的one仍表达泛指概念,听话者或读者的脑中出现的是富人的概念,而不是具体某些“富有的人”,因此两个one的前面都没有the来限定。

例句(2)中,这里的one是指某个具体的人,是特指,所以one的前面有the来限定。

图源网络

【总结】

作为作者或说话者使用the时,我们需要对作者或听话者的背景文化有一定的判断,再进行合理的表达;而作为读者或听话者时,我们可以通过对方的背景文化、上下文或前后对话内容来进一步识别the的所指。


本文整理自张满胜的《英语语法新思维初级教程:走近语法》